I almost went to bed

I almost went to bed
without remembering
the four white violets
I put in the button-hole
of your green sweater

and how i kissed you then
and you kissed me
shy as though I’d
never been your lover

Sono andato a letto
senza quasi ricordare
le quattro violette bianche
che ho infilato nell’asola
del tuo maglione verde

e come allora ti ho baciato
e tu hai baciato me
timido come se comunque
non fossimo mai stati amanti

(Leonard Cohen in “The Spice-box of Earth“)

One thought on “I almost went to bed

  1. …Ma quanto ci si rimorchia con poesie così! Ma ce lo avete, voi maschietti, un MONUMENTO A LEONARD COHEN? Dovreste farglielo: la metà di voi sarebbe ancora vergine, senza di lui! Ciao dalla cinica Carolina (che però ci ha avuto i brividi, ettepareva)

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...