my lady can sleep / la mia donna può dormire

My lady can sleep
Upon a handkerchief
Or if it be Fall
Upon a fallen leaf.

I have seen the hunters
kneel before her hem
Even in her sleep
She turns away from them.

The only gift they offer
Is their abiding grief
I pull out my pockets
For a handkerchief or leaf.

 

La mia donna può dormire
Su un fazzoletto
O se è d’autunno
Su una foglia caduta.

Ho visto i cacciatori
inginocchiarsi al suo orlo
Lei anche nel suo sonno
Si allontana da loro.

L’unico dono che offrono
E’ un loro costante dolore
Pagherei di tasca mia
Per un fazzoletto o una foglia.

(Leonard Cohen, da “The Spice-Box of Earth“)

Informazioni su vaccaricarlo

father (3), blogger (vaccaricarlo), biker (Ducati)
Questa voce è stata pubblicata in poesia e contrassegnata con , , . Contrassegna il permalink.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...